吊造微上人

至人隨化往,遺路自堪傷。 白塔收真骨,青山閉影堂。 鍾殘含細韻,煙滅有餘香。 松上齋烏在,遲遲立夕陽。

譯文:

那超凡脫俗的高僧隨着造化的安排逝去了,他曾走過的道路,如今獨自看着都讓人倍感哀傷。 白色的佛塔收斂了他的真身遺骨,青山環繞,彷彿將他的影堂緊緊關閉,像是隔絕了塵世。 寺廟裏的鐘聲已經停歇,但似乎還殘留着細微的韻律,香菸熄滅之後,空氣中還瀰漫着淡淡的餘香。 松樹上,往日在齋時出現的烏鴉還在那裏,它久久地站立在夕陽之下,似乎也在爲高僧的離去而悵惘。
關於作者
唐代張喬

(生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“鹹通十哲”黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序