首頁 唐代 司空圖 光啓四年春戊申 光啓四年春戊申 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 司空圖 亂後燒殘數架書,峯前猶自戀吾廬。 忘機漸喜逢人少,覽鏡空憐待鶴疏。 孤嶼池痕春漲滿,小闌花韻午晴初。 酣歌自適逃名久,不必門多長者車。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在光啓四年的春天,農曆戊申年這個時候,經歷戰亂之後,家中那幾架藏書都被燒燬了。可我依舊留戀着山峯前自己的這所廬舍。 我逐漸忘卻了世俗的機巧算計,很是欣喜能碰到的人越來越少。對着鏡子,我徒然憐惜自己,等待着仙鶴的消息卻始終沒有音信。 那孤立在池中的小島,周圍春水漲滿,留下一圈清晰的痕跡。小欄杆邊的花朵散發着優雅的韻味,此時正值午後,天氣剛剛放晴。 我盡情高歌,讓自己身心舒適,早已逃避聲名。其實啊,也沒必要門前總有那些達官貴人的車馬往來。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 傷懷 抒情 隱逸 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 司空圖 司空圖(837~908)晚唐詩人、詩論家。字表聖,自號知非子,又號耐辱居士。祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),自幼隨家遷居河中虞鄉(今山西永濟)。唐懿宗鹹通十年(869年)應試,擢進士上第,天覆四年(904年),朱全忠召爲禮部尚書,司空圖佯裝老朽不任事,被放還。後梁開平二年(908年),唐哀帝被弒,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》爲不朽之作。《全唐詩》收詩三卷。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送