奉和襲美傷開元觀顧道士
鳳麟膠盡夜如何,共嘆先生劍解多。
幾度吊來唯白鶴,此時乘去必青騾。
圖中含景隨殘照,琴裏流泉寄逝波。
惆悵真靈又空返,玉書誰授紫微歌。
譯文:
到了夜裏,那能粘合鳳麟的仙膠都已用盡,這境況究竟怎樣呢?大家一同感嘆顧道士就像傳說中雙劍化龍離去的人物一樣,已然仙去。
我好幾次前來憑弔,只看到那相伴的白鶴。如今他仙遊而去,想必是騎着青騾前往仙境了。
道觀圖中蘊含的美景,也隨着西下的殘陽漸漸消逝;他琴裏彈奏出的流泉之音,就如同那逝去的水波,一去不返。
我滿心惆悵,他的真靈彷彿空空地歸來又離去,如今這玉書,又有誰能傳授那高深的紫微仙歌呢?