首頁 唐代 陸龜蒙 夜泊詠棲鴻 夜泊詠棲鴻 10 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 陸龜蒙 可憐霜月暫相依,莫向衡陽趁逐飛。 同是江南寒夜客,羽毛單薄稻粱微。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 哎呀,多讓人憐惜啊!在這霜華鋪地、明月高懸的寒夜,你們這些棲鴻暫時相互依偎取暖。可千萬不要急着往衡陽的方向飛去呀。 咱們其實都是在江南寒夜中苦苦求生的遊子呢。你看你們,羽毛如此單薄,難以抵禦寒冷;能找到的稻穀高粱之類的食物也少得可憐。大家處境都差不多,就別再折騰着遠飛啦。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 寫景 羈旅 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 陸龜蒙 陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫裏先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送