首頁 唐代 陸龜蒙 新定陪太守一百五夜南館玩月 新定陪太守一百五夜南館玩月 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 陸龜蒙 風雨教春處處傷,一宵雲盡見滄浪。 全無片燭侵光彩,只有清灘助雪霜。 煙蔽棹歌歸浦漵,露將花影到衣裳。 卻嫌殷浩南樓夕,一帶秋聲入恨長。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 風雨肆意地摧殘着春天,所到之處皆是一片令人傷感的景象。然而,在這一夜,天空中的雲朵完全消散,澄澈的滄浪之景展現在眼前。 周圍沒有絲毫燭火的光亮來侵擾這月色的光彩,只有那清澈的河灘,在月光映照下,如同覆上了一層雪霜,更增添了清冷的氛圍。 河上輕煙瀰漫,划船人唱着歌,漸漸回到了河灣水汊之處;夜露悄然落下,將花的影子灑落在衣裳之上。 此時,我卻嫌棄起殷浩當年在南樓度過的那個夜晚,那時雖有秋聲相伴,可那秋聲中帶着無盡的悵恨,遠不如眼前這春日的月夜來得美好。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 抒情 風雨 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 陸龜蒙 陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫裏先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送