和襲美江南書情二十韻寄祕閣韋校書貽之商洛宋先輩垂文二同年次韻

我志如魚樂,君詞稱鳳銜。 暫來從露冕,何事買雲巖。 水石應容病,松篁未聽讒。 罐香松蠹膩,山信藥苗緘。 愛鷺欹危立,思猨矍鑠獑。 謝才偏許朓,阮放最憐鹹。 大樂寧忘缶,奇工肯顧瑊。 客愁迷舊隱,鷹健想秋毚。 硯缺猶慵琢,文繁卻要芟。 雨餘幽沼淨,霞散遠峯巉。 洗筆煙成段,培花土作杴。 訪僧還覓伴,醫鶴自須監。 荒廟猶懷季,清灘幾夢嚴。 背風開蠹簡,衝浪試新帆。 悶憶年支酒,閒裁古樣衫。 釣家隨野舫,仙蘊逐雕函。 度歲賒羸馬,先春買小?。 共疏泉入竹,同坐月過杉。 染翰窮高致,懷賢發至諴。 不堪潘子鬢,愁促易髟髟。

我內心的志向就如同魚兒在水中自在遊樂一般愜意,而您的詩詞美妙得好似鳳凰銜來的珍寶。 我只是暫時帶着露冕爲官而來,真不知爲何您要去購買雲霧繚繞的山間之地。 那山水奇石應該會包容我這滿身病痛之人,青松翠竹也不會聽信他人的讒言。 松樹上的蛀蟲分泌物散發出陣陣香氣,山裏捎來的信件還夾帶着藥苗。 我喜愛看白鷺傾斜着身子危險地站立,也時常想念那敏捷活潑的猿猴。 謝朓的才華在謝家最爲出衆,阮放最疼愛阮咸。 真正懂大音樂的人怎會忘記瓦缶之音,技藝高超的工匠又怎會看上普通的石頭。 客居他鄉的愁緒讓我迷失了舊日隱居的方向,矯健的鷹讓我聯想到秋日裏的狡兔。 硯臺有了缺口我也懶得去雕琢,文章繁雜了就需要刪減。 雨後幽靜的池塘格外潔淨,雲霞消散後遠處的山峯顯得更加險峻。 洗筆時墨水在水中散開如同一段段煙霧,培花的時候用鏟子把土鏟好。 去拜訪僧人還得找個伴兒,醫治仙鶴自己也得親自監督。 我還懷念着荒廟中的季札,清灘之上也多次夢到嚴子陵。 揹着風翻開那佈滿蟲蛀的舊書,迎着浪頭去試那新的船帆。 煩悶的時候就想起每年定量配給的酒,閒暇時就裁剪古人樣式的衣衫。 釣魚的人家駕着小船在野外飄蕩,仙人的祕籍也放在精美的雕函之中。 過年時沒錢只能賒來瘦弱的馬,早春時節就買了小?。 我們一起疏導泉水引入竹林,一同坐在月下看着月光灑過杉樹。 揮毫潑墨追求高雅的情致,懷念賢才時發出至真的心意。 可惜我已像潘岳那樣兩鬢斑白,憂愁催人衰老,頭髮都變得稀疏了。
關於作者

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫裏先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序