首頁 唐代 陸龜蒙 奉和襲美酒中十詠 酒篘 奉和襲美酒中十詠 酒篘 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 陸龜蒙 山齋醞方熟,野童編近成。 持來歡伯內,坐使賢人清。 不待盎中滿,旋供花下傾。 汪汪日可挹,未羨黃金籯。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在山間的書齋裏,新釀的酒剛剛成熟。鄉下的小童也剛剛把酒篘(過濾酒的器具)編織完成。 把這新編成的酒篘拿到美酒之中,用它過濾後,原本渾濁的酒變得清澈純淨,就像賢人一般高潔。 等不及酒甕裏的酒滿,就迫不及待地用過濾好的酒在花下開懷暢飲。 那過濾出來的酒源源不斷,如汪洋之水可以隨時舀取。有了這甘醇的美酒,我一點也不羨慕那成箱的黃金了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 飲酒 寫景 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 陸龜蒙 陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫裏先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送