引泉詩

上嗣位六載,吾宗刺桐川。 餘來拜旌戟,詔下之明年。 是時春三月,繞郭花蟬聯。 嵐盤百萬髻,上插黃金鈿。 授以道士館,置榻於東偏。 滿院聲碧樹,空堂形老仙。 本性樂凝淡,及來更虛玄。 焚香禮真像,盥手披靈編。 新定山角角,烏龍獨巉然。 除非淨晴日,不見蒼崖巔。 上有拏雲峯,下有噴壑泉。 泉分數十汊,落處皆崢潺。 寒聲入爛醉,聒破西窗眠。 支筇起獨尋,只在牆東邊。 呼童具畚鍤,立鑿莓苔穿。 灇淙一派墮,練帶橫斜牽。 亂石拋落落,寒流響濺濺。 狂奴七里瀨,縮到疏楹前。 跳花潑半散,湧沫飛旋圓。 勢束三峽掛,瀉危孤磴懸。 曾聞瑤池溜,亦灌朱草田。 鳧伯弄翠蕊,鸞雛舞丹煙。 凌風捩桂柁,隔霧馳犀船。 況當玄元家,嘗著道德篇。 上善可比水,斯文參五千。 精靈若在此,肯惡微波傳。 不擬爭滴瀝,還應會淪漣。 出門復飛箭,合勢浮青天。 必有學真子,鹿冠秋鶴顏。 如能輔餘志,日使疏其源。

當今皇上繼位的第六年,我的同宗親人到桐川做刺史。我前來拜見他威嚴的儀仗,那是皇上詔書下達的第二年。 當時正值陽春三月,城郭周圍繁花似錦,連綿不絕。山間的霧氣環繞,彷彿是百萬個髮髻堆疊在一起,上面還插着黃金般的花朵。刺史把我安置在道士居住的館舍,讓我把牀榻放在東邊的偏房。滿院的綠樹沙沙作響,空蕩蕩的堂屋裏,我這衰老之人的身影顯得格外孤寂。 我本性就喜歡寧靜淡泊的生活,來到這裏後更覺心境空靈玄妙。我焚香禮拜道家的真像,洗手後翻閱那些神祕的經典。新定山的山峯棱角分明,烏龍峯獨自高聳險峻。除非是晴朗無雲的日子,否則根本看不見那蒼崖的頂端。 山上有直插雲霄的山峯,山下有從溝壑中噴湧而出的泉水。泉水分成數十條支流,所到之處都傳來潺潺的流水聲。那清冷的泉聲傳入我沉醉的夢鄉,打破了我在西窗下的安眠。我拄着柺杖起身獨自去尋找,原來泉水就在牆的東邊。 我呼喊童僕準備好畚箕和鐵鍬,立刻鑿穿了那長滿莓苔的地面。一股清泉奔騰而下,就像一條白色的絲帶橫斜着飄落在地上。亂石被衝得紛紛滾落,寒冷的水流濺起陣陣水花,發出清脆的聲響。彷彿那七里瀨的壯觀景象,如今都被縮到了這稀疏的楹柱之前。 水花飛濺,四散開來,湧起的泡沫打着旋兒。水流的氣勢如同三峽的瀑布懸掛而下,又像是從陡峭的孤石上傾瀉而下。我曾聽說瑤池的水潺潺流淌,也灌溉着朱草生長的田地。那裏有野鴨般的仙禽擺弄着翠綠的花蕊,鸞鳥的幼雛在紅色的煙霧中翩翩起舞。仙人駕着桂木做的船槳乘風而行,隔着霧氣駕馭着犀牛皮做的船疾馳。 何況這裏是道家的聖地,老子曾著有《道德經》。最高尚的品德如同水一樣,這篇《道德經》足有五千言。如果神靈精靈真的在這裏,怎會厭惡這微波傳遞的聲音呢?我並不打算去計較泉水的點滴多少,只希望它能匯聚成漣漪。 泉水流出後如飛箭般迅速,各股水流匯聚起來彷彿要衝向青天。一定會有那些潛心學道的人,頭戴鹿皮冠,有着如秋鶴般清逸的容顏。如果他們能幫助我實現心願,就每天幫我疏通這泉水的源頭。
關於作者

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫裏先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序