有蘗何青青,空城雪霜裏。 千林盡枯槁,苦節獨不死。 他遭匠石顧,總入犧黃美。 遂得保天年,私心未爲恥。 高從宿梟怪,下亦容螻蟻。 大廈若掄材,亭亭託君子。
雜諷九首 六
你提供的這首詩並非是古詩詞中常見的格律嚴謹的詩歌樣式,它屬於雜諷詩,具有一定的諷喻意味。以下是它的現代漢語翻譯:
那黃檗樹長得多麼青蔥翠綠啊,孤獨地生長在被雪霜覆蓋的空城之中。周圍千萬棵樹木都已經在嚴寒中變得乾枯憔悴,唯有這黃檗樹堅守着它的“苦節”頑強地存活了下來。
它一旦被工匠和相材的人看中,就會被納入那些適合作爲祭祀用的良材之中,身價變得不凡。於是它得以保全自己的壽命,它內心並不以此爲羞恥之事。
在它高高的枝頭,會有怪梟棲息留宿;在它的根部,也能容得下螻蟻生存。要是有建造大廈需要挑選木材的時候,它那挺拔直立的姿態,就如同可以依靠的君子一般。
评论
加载中...
納蘭青雲