雜體詩 奉和魯望疊韻吳宮詞二首 二

枍指替制曳,康莊傷荒涼。 主虜部伍苦,嬙亡房廊香。

譯文:

這首詩比較生僻,以下是大致的現代漢語翻譯: 那些原本精緻的裝飾被替換、閒置一旁,曾經繁華熱鬧的康莊大道如今只讓人傷感於它的荒涼。 君主成了俘虜,他的部下們也飽嘗痛苦,而美人王嬙(這裏借指吳宮美人)逝去之後,那曾經住過她的房廊似乎還殘留着往日的香氣。 需要說明的是,對於皮日休這首詩中一些意象和典故可能解讀存在差異,“枍指替制曳”這句含義較難精準把握,這裏只是根據整體詩意和字詞常見理解進行的翻譯。
關於作者
唐代皮日休

皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至839年間,卒於公元902年以後。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多爲同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序