奉和鲁望新夏东郊闲泛
水物轻明淡似秋,多情才子倚兰舟。
碧莎裳下携诗草,黄{𥫗/罒/伐}楼中挂酒𥬠。
莲叶蘸波初转櫂,鱼儿簇饵未谙钩。
共君莫问当时事,一点沙禽胜五侯。
译文:
水上的景色清澈明亮,淡淡的感觉宛如秋天一般,那位才情出众又满怀情思的人正倚靠在装饰精美的小船上。
他身着碧莎做成的衣裳,衣裳下面携带着自己写好的诗稿,而在那黄色的楼阁之中,还挂着酿酒的器具。
莲叶轻触着水波,小船刚刚转动船桨开始前行,那些鱼儿正聚集在鱼饵周围,还不懂得鱼钩的危险。
我和你啊,就别再问当时那些纷纷扰扰的事情了,你看那沙滩上的一只水鸟,都比那些权贵要自在洒脱得多呢。