酒中十詠 酒篘

翠{𥫗/筏}初織來,或如古魚器。 新從山下買,靜向甔中試。 輕可網金醅,疎能容玉蟻。 自此好成功,無貽我罍恥。

譯文:

翠綠的竹篾剛剛編織成這酒篘,它的樣子有些像古代的魚簍。 這是我剛從山腳下買回來的,安靜地把它放在甔裏進行試用。 它質地輕盈,剛好可以濾出金黃的酒液,孔隙稀疏,又能讓酒面上的浮沫留存。 從現在起,希望它能出色地完成濾酒的任務,可別讓我因爲酒濾得不好而端着空酒器蒙羞啊。
關於作者
唐代皮日休

皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至839年間,卒於公元902年以後。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多爲同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序