崦裏何幽奇,膏腴二十頃。 風吹稻花香,直過龜山頂。 青苗細膩臥,白羽悠溶靜。 塍畔起鸊鵜,田中通舴艋。 幾家傍潭洞,孤戍當林嶺。 罷釣時煑菱,停繰或焙茗。 峭然八十翁,生計於此永。 苦力供徵賦,怡顏過朝暝。 洞庭取異事,包山極幽景。 念爾飽得知,亦是遺民幸。
太湖詩 崦裏
譯文:
崦裏這個地方是多麼的清幽奇絕啊,有着二十頃肥沃的田地。
微風輕輕吹過,帶着稻田裏稻穀的清香,一直飄到了龜山的山頂。
嫩綠的禾苗細膩地鋪在田裏,猶如在愜意地臥着;白色的鷺鳥悠然閒適地靜立着。
田埂的旁邊時不時有鸊鵜鳥飛起,田中的水道里還能通行着小巧的舴艋舟。
有幾戶人家依傍着水潭和山洞居住,一座孤零零的營壘矗立在山林和山嶺之間。
漁民釣完魚回來就煮菱角喫,蠶婦停下繅絲的活計就去烘焙茶葉。
有一位身姿挺拔的八十歲老翁,在這裏長久地維持着自己的生計。
雖然辛苦勞作還要繳納賦稅,但他整天都和顏悅色地度過時光。
洞庭湖裏有許多奇異的事情,包山有着極其清幽的景緻。
想到你能盡情知曉這些美好,這也是作爲遺民的一種幸運啊。
關於作者
淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲