太湖詩 雨中游包山精舍

松門亙五里,彩碧高下絢。 幽人共躋攀,勝事頗清便。 翣翣林上雨,隱隱湖中電。 薜帶輕束腰,荷笠低遮面。 溼屨黏煙霧,穿衣落霜霰。 笑次度巖壑,困中遇臺殿。 老僧三四人,梵字十數卷。 施稀無夏屋,境僻乏朝膳。 散髪抵泉流,支頤數雲片。 坐石忽忘起,捫蘿不知倦。 異蝶時似錦,幽禽或如鈿。 篥簩還戛刃,栟櫚自搖扇。 俗態既斗藪,野情空眷戀。 道人摘芝菌,爲予備午饌。 渴興石榴羹,飢愜胡麻飯。 如何事於役,茲遊急於傳。 卻將塵土衣,一任瀑絲濺。

松樹林間的山路綿延五里之長,那斑斕的色彩高低錯落,絢麗奪目。我和志趣高雅的友人一同攀登,這樣的美事既清雅又便利。 樹林間的雨像扇子扇動般紛紛灑落,湖面上隱隱閃過一道道閃電。我腰間輕束着薜荔編成的帶子,頭戴荷葉斗笠低低地遮住面龐。溼漉漉的鞋子彷彿黏上了山間的煙霧,身上的衣物不時有霜霰飄落。 我們笑着依次穿越岩石溝壑,困頓之時遇見了山間的臺殿。裏面有三四個老和尚,還有十幾卷寫着梵文的經書。這裏佈施稀少,沒有高大的房屋,地處偏僻,連早飯都難以供給。 我散開頭髮,讓泉水流淌過髮絲,手託着下巴,細數着天空中的雲朵。坐在石頭上,不知不覺就忘了起身,手攀着藤蘿,也不覺得疲倦。 奇異的蝴蝶有時美得如同錦緞,幽深之處的鳥兒好似鑲嵌着的鈿飾。篥簩竹相互碰撞,發出像刀刃相擊的聲音,栟櫚樹自在地搖曳,好似在揮動扇子。 塵世中的俗態已被我抖落乾淨,可這山野的情趣卻讓我深深眷戀。道士去採摘芝菌,爲我準備中午的飯食。口渴的時候,石榴羹正合心意;飢餓之時,胡麻飯喫得心滿意足。 可我爲何還要爲俗事奔波呢?這次遊覽的經歷急切地想要傳播開來。我索性任憑瀑布飛濺的水絲,濺落在沾滿塵土的衣服上。
评论
加载中...
關於作者

皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至839年間,卒於公元902年以後。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多爲同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序