讀惠山若冰師集因題故院三首 一
五天何處望,心念起皆知。
化塔留今日,泉鳴自昔時。
古苔生石靜,秋草滿山悲。
莫道聲容遠,長歌白雪詞。
譯文:
我四處張望,卻不知那佛國“五天”究竟在何方,但只要心中念頭一起,似乎都能有所感知。
那象徵着佛法教化的佛塔留存到了今日,而山間泉水的鳴響就像從往昔一直延續至今,從未停歇。
古老的青苔靜靜地生長在石頭上,讓周圍的一切顯得更加靜謐。秋天的衰草佈滿了山巒,彷彿在訴說着無盡的悲愁。
可不要說若冰師的聲音容貌已經離我們很遙遠了,我現在還能高聲吟唱着如《白雪》一般高雅的他所留下的詩句呢。