洞庭湖

空江浩荡景萧然,尽日菰蒲泊钓船。 青草浪高三月渡,绿杨花扑一溪烟。 情多莫举伤春目,愁极兼无买酒钱。 犹有渔人数家住,不成村落夕阳边。

译文:

空旷的江面浩浩荡荡,景色显得那么萧索寂寥,一整天都只有钓船静静地停靠在长满菰蒲的岸边。 三月时节,青草湖上风起浪涌,波涛高高涌起;绿杨树上的花絮随风飘落,扑向弥漫着烟雾的小溪。 我心中情思太多,实在不敢抬头眺望这让人伤春的景色;哀愁到了极点,却连买酒消愁的钱都没有。 在那夕阳的余晖里,还有几户渔民居住着,他们零零散散,形不成一个完整的村落。
关于作者
唐代许棠

许棠,字文化,宣州泾县人。咸通十二年,登进士第,授泾县尉,又尝为江宁丞。集一卷,今编诗二卷。

纳兰青云