陪友人夏夜对月
后伏中宵月,高秋满魄齐。
轮移仙掌外,影下玉绳西。
蝉雀飞多悮,星萤出自迷。
烦蒸惊顿绝,吟玩畏闻鸡。
译文:
三伏天的后伏时段,半夜时分的月亮,竟和深秋时那圆满的月亮一样皎洁明亮。
月亮缓缓移动,仿佛已越过了传说中仙人托举的承露盘;它的光影洒落在玉绳星的西边。
在这明亮的月色下,蝉和雀乱飞,常常迷失方向;星星和萤火虫的光亮也让人难以分辨,好似它们自己也迷失其中。
原本那令人烦闷燥热的暑气,一下子消失得无影无踪。我沉浸在这美好的月色中吟诗赏景,都害怕听到报晓的鸡啼声,生怕这美好的时光就此结束。