講德陳情上淮南李僕射八首 七
平生南北逐蓬飄,待得名成鬢已雕。
寒浦一從拋釣艇,舊林無處認風飆。
程途雖喜關河盡,時節猶驚骨肉遙。
愁策羸蹄更歸去,亂山流水滿翻潮。
譯文:
我這一生就像那隨風飄飛的蓬草,在南北各地四處漂泊,一直等到如今獲得功名,兩鬢卻早已斑白稀疏。
自從我離開那寒冷的水邊,拋下了釣魚的小艇,回到故鄉,卻發現舊日的樹林已面目全非,連那曾經熟悉的風聲都難以辨認。
雖然我滿心歡喜地走過了漫長的路程,終於跨越了山川關隘,可此時節,我猛然驚覺親人們還遠在他鄉。
滿心憂愁的我,只能鞭策着那瘦弱的馬繼續踏上歸鄉之路。一路上,亂山縱橫,流水奔騰,那景象就如同我心潮翻湧一般。