講德陳情上淮南李僕射八首 六

東來淮海拜旌旟,不把公卿一字書。 曾侍晚齋吟對雪,又容華館食兼魚。 孤微自省恩非次,際會誰知分有餘。 唯恥舊橋題處在,榮歸無計似相如。

譯文:

我從東邊來到淮海地區,前來拜謁您的旌旗(代指您),我沒有攜帶哪怕一封給公卿們的引薦書信。 我曾陪您在晚齋時對着雪景吟詩,您又讓我在華麗的館舍中享用美食,其中還有鮮魚。 我如此孤苦微賤之人,自己反思得到您非同尋常的恩遇;誰能料到我能有這樣的機遇,感覺自己得到的情分太多了。 我只羞愧於那舊日橋邊題寫的功名之處(這裏可能有關於追求功名的典故),我沒有辦法像司馬相如那樣榮耀地歸來。
關於作者
唐代許棠

許棠,字文化,宣州涇縣人。鹹通十二年,登進士第,授涇縣尉,又嘗爲江寧丞。集一卷,今編詩二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序