客行

旅食唯草草,此生誰我同。 故園魂夢外,長路別離中。 人事萍隨水,年光鳥過空。 欲吟先落淚,多是怨途窮。

譯文:

出門在外的旅人喫飯只能馬馬虎虎應付,這一輩子又有誰能真正與我志同道合呢? 故鄉早已遠在魂牽夢縈之外,而我還一直在漫長的旅途上與親友分離。 人世間的事情就像浮萍隨着水流漂泊不定,一年又一年的時光如同飛鳥掠過天空,轉瞬即逝。 我想要吟詩抒發心中的情感,可還沒開口就先落下淚來,大多是因爲怨恨自己在人生道路上陷入了困境啊。
關於作者
唐代許棠

許棠,字文化,宣州涇縣人。鹹通十二年,登進士第,授涇縣尉,又嘗爲江寧丞。集一卷,今編詩二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序