寄棲白上人

剪髪兼成隱,將心更屬文。 無憀對豪客,不拜謁吾君。 畫壁惟泉石,經窗半典墳。 歸林幽鳥狎,乞食病僧分。 默坐終清夜,凝思念碧雲。 相逢應未卜,餘正走囂氛。

譯文:

你剪下頭髮出家,從此隱居起來,把心思都放在了創作詩文之上。 百無聊賴之時也只是面對那些豪放不羈的朋友,卻從不拜謁君主去謀求仕途。 寺廟的牆壁上畫的只有泉水和石頭這樣的自然景緻,經窗前擺放着半是經典古籍。 回到山林中與那些幽棲的鳥兒親密無間,出去乞食的時候還會把食物分給生病的僧人。 你能安靜地獨自坐着度過整個清夜,專注地凝思,彷彿與天上的碧雲融爲一體。 真不知道我們什麼時候才能再次相逢,而我現在正奔波在喧囂紛擾的塵世之中。
關於作者
唐代李昌符

[唐](約公元八六七年前後在世)字若夢,(唐詩紀事作嵓夢。此從唐才子傳)里居及生卒年均不詳,約唐懿宗鹹通中前後在世。有詩名,久不登第。鹹通四年,(公元八六三年)忽得一計,乃作婢僕詩五十首,中有云:“春娘愛上酒家樓,不怕歸遲總不憂;推道那家娘子臥,且教留住待梳頭”。又云:“不論秋菊與春花,個筒能瞳空肚茶。無事莫教頻入庫,每般(或作一名)閒物要些些”。所言皆中婢僕之諱,浹旬之間,京都盛傳。是年遂及第嘗與鄭谷酬贈。仕歷尚書郎、膳部員外郎。(唐才子傳作昌符作奴婢詩,御史劾以輕薄爲文,多妨政務,遂謫官終身。此從北夢瑣言)昌符著有詩集一卷,《唐才子傳》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序