人间无限伤心事,不得尊前折一枝。 满宫多少承恩者,似有容华妾也无。 满身珠翠将何用,唯与豪家拂象床。 何人种得西施花,千古春风开不尽。

译文:

### “人间无限伤心事,不得尊前折一枝” 人世间有着数不清的让人伤心断肠的事情,我却没办法在这酒杯前折下一枝花来排解忧愁。仿佛生活中满是不如意,连想要用折花这种简单的举动来稍作慰藉都成了奢望,那些伤心之事沉甸甸地压在心头。 ### “满宫多少承恩者,似有容华妾也无” 整个宫廷里有那么多得到皇帝恩宠的女子,我暗自思量,要是我也有和她们相似的美貌容颜,是不是也能得到恩宠呢?这体现出一个女子在宫廷中渴望被关注、被宠幸,却又因自身处境而心生无奈和自我怀疑的复杂情感。 ### “满身珠翠将何用,唯与豪家拂象床” 一个女子即便浑身佩戴着珍珠翡翠等华丽的饰品又有什么用呢?最终也不过是在富贵人家为他们拂拭象牙床罢了。这反映出女子空有一身华丽装扮,却无法改变自己只能从事低贱劳作、没有自主命运的可悲现实。 ### “何人种得西施花,千古春风开不尽” 不知道是谁种下了如同西施一般美丽的花,这花在千古以来的春风中一直盛开着,永不凋谢。这里把花比作西施,既赞美了西施般的绝美姿容如同这花一样令人惊艳,也感慨着像西施这样的美丽和传说能够历经千年,一直流传,如同这花在春风中长久绽放。
关于作者
唐代高骈

高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。

纳兰青云