寫懷二首 一

漁竿消日酒消愁,一醉忘情萬事休。 卻恨韓彭興漢室,功成不向五湖遊。

譯文:

我每天手持漁竿在江邊消磨時光,再靠美酒來消解心中的愁悶,一旦喝醉,便忘卻了世間一切煩惱,彷彿所有事情都與我無關了。 可我卻遺憾韓信和彭越幫助劉邦建立了漢朝,他們立下如此大功,卻沒有像范蠡那樣功成之後,毅然前往五湖,悠然自在地隱居起來,最終落得個悲慘的結局。
關於作者
唐代高駢

高駢,字千里,南平郡王高崇文之孫,晚唐名將。高駢出生于禁軍世家,其一生輝煌之起點爲866年率軍收復交趾,破蠻兵20餘萬。後歷任天平、西川、荊南、鎮海、淮南等五鎮節度使。期間正值黃巢大起義,高駢多次重創起義軍。被唐僖宗任命爲諸道行營兵馬都統。後中黃巢緩兵之計,大將張璘陣亡。高駢由此不敢再戰,致使黃巢順利渡江、攻陷長安。此後至長安收復的三年間,淮南未出一兵一卒救援京師,高駢一生功名毀之一旦。高駢嗜好裝神弄鬼,幾乎達到癲狂的程度。後被部將畢師鐸所害,連同其子侄四十餘人,“同坎(坑)瘞(埋)之”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序