送孔恂入洛

洛陽古城秋色多,送君此去心如何。 青山欲暮惜別酒,碧草未盡傷離歌。 前朝冠帶掩金谷,舊遊花月經銅駝。 行人正苦奈分手,日落遠水生微波。

譯文:

洛陽那古老的城池如今滿是秋色,送你這一去,我的心裏該是怎樣的滋味啊。 天色漸晚,青山彷彿也在不捨,我們一同飲下這惜別的美酒;碧草還未完全枯黃,可這傷離的歌聲卻讓人滿心惆悵。 前朝那些達官顯貴如今都已掩沒在金谷園的荒煙蔓草之中,過去一同遊玩賞景,那些花月的美好時光也只能在銅駝街上的記憶裏找尋。 行人正苦苦忍受着這分別之痛,夕陽西下,遠處的水面泛起了層層微波。
關於作者
唐代司馬紮

司馬紮,生卒年裏貫均未詳,唐宣宗大中(847~858)前後在世。曾登進士第,有詩名,與儲嗣宗友善。著有《司馬先輩集》,《全唐詩》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序