客中

楚人歌竹枝,遊子淚沾衣。 異國久爲客,寒宵頻夢歸。 一封書未返,千樹葉皆飛。 南過洞庭水,更應消息稀。

譯文:

楚地的人唱起了《竹枝詞》,那歌聲裏滿是鄉愁,漂泊在外的遊子聽着這歌聲,淚水忍不住浸溼了衣裳。 我在這異地他鄉已經做了很久的客,在寒冷的夜晚裏,常常夢到回到故鄉。 我寄出的那一封家書至今還沒有收到回信,此時,外面千萬片樹葉都紛紛飄落,秋意正濃。 想到如果我再往南渡過那浩渺的洞庭湖,和家鄉之間的距離就更遠了,往後能得到家鄉的消息恐怕會更加稀少。
關於作者
唐代於武陵

於武陵,會昌時人。其詩題材上以寫景送別的爲主,同時寄寓濃濃的鄉思友情;詩風如羌管蘆笛,悠揚沉鬱。佳作很多,有《贈賣松人》、《早春山行》、《送酇縣董明府之任》、《洛陽道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《贈賣松人》一詩寫一賣松人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)將寒澗樹,賣與翠樓人”,但結果事與願違,“長安重桃李”(長安人只喜歡桃李,對傲雪凌霜的松樹一點興趣也沒有),由此詩人感嘆他是“徒染六街塵”,空忙了一場。此詩借事諷世,確能起到遣人深思的效果,因此流傳頗廣。詩一卷(全唐詩中卷第五百九十五)。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序