孤鴈

孤鴈暮飛急,蕭蕭天地秋。 關河正黃葉,消息斷青樓。 湘渚煙波遠,驪山風雨愁。 此時萬里道,魂夢遶滄洲。

譯文:

一隻孤獨的大雁在暮色中匆匆忙忙地奮力飛翔,天地間一片蕭瑟,秋意正濃。 邊關和河川一帶,此時正飄落着枯黃的樹葉,而我一直期盼的遠方消息,卻始終沒有從那佳人所在的樓閣傳來。 那湘江的小洲被茫茫的煙霧籠罩,離我如此遙遠;驪山那邊也正風雨交加,彷彿也在爲我而哀愁。 在這個時候,我彷彿身處萬里之外的漫漫長路,就連在睡夢中,魂魄也縈繞在那海邊的綠洲,渴望能找到一絲慰藉和歸宿。
關於作者
唐代儲嗣宗

儲嗣宗,大中十三年,登進士第。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序