寄賈馳先輩

遊子想萬里,何必登高臺。 聞君燕女吟,如自薊北來。 長安高蓋多,健馬東西街。 盡說蒿簪古,將錢買金釵。 我祖西園事,言之獨傷懷。 如今數君子,如鳥無樹棲。 濟水一入河,便與清流乖。 聞君欲自持,勿使吾道低。

遊子心中若思念萬里之外,又何必非得登上高臺眺望呢。聽聞你吟唱着燕地女子的歌謠,彷彿你剛從薊北那個遙遠的地方歸來。 長安城裏那些達官顯貴衆多,他們騎着健壯的馬匹在東西街道上來來往往。大家都只說那用蒿草做簪子古樸,卻都願意花錢去買金釵。 我想起祖先在西園的那些往事,說起來就獨自傷感。如今的一些君子們,就像鳥兒找不到棲息的樹木一樣,沒有安身之所。 濟水一旦流入黃河,就與清澈的水流背離了。聽說你想要堅守自我,千萬不要讓我們所秉持的道義有所降低啊。
评论
加载中...
關於作者

曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序