古相送

行人卜去期,白髮根已出。 執君青松枝,空數別來日。 心如七夕女,生死難再匹。 且願車聲迫,莫使馬行疾。 巫山千丈高,亦恐夢相失。

遠行之人已經選定了離去的日子,此時他的白髮都已從髮根處長出,盡顯滄桑。 我手裏握着代表着堅貞情誼的青松枝,卻只能徒勞地計算着分別後的日子,滿心無奈。 我的心就如同七夕節時只能與牛郎短暫相會的織女一樣,和你這一分別,往後生死都難以再成雙成對了。 我多麼希望那送你的車輪聲能緩緩迫近,這樣你就能多留一會兒,千萬不要讓馬兒跑得太快,把你迅速帶走。 哪怕那巫山高聳千丈,我也害怕在夢中都不能與你相見,生怕這一分別,連夢裏的相聚都變得奢侈。
關於作者

曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序