首頁 唐代 曹鄴 風人體 風人體 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 曹鄴 出門行一步,形影便相失。 何況大堤上,驄馬如箭疾。 夜夜如織婦,尋思待成匹。 郎只不在家,在家亦如出。 將金與卜人,譎道遠行吉。 念郎緣底事,不具天與日。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我邁出家門才走一步,身形和影子彷彿就分開了。更不用說在那大堤之上,你騎着青白色的駿馬,像箭一樣飛馳而去。 每個夜晚,我就像那織布的婦人,心裏盤算着,盼着能和你像絲線織成布匹一樣,緊密相伴。可你總是不在家,就算在家的時候,也好像心不在這兒,和出門沒什麼兩樣。 我把錢給了占卜的人,他哄騙我說你出遠門會有好運氣。我苦苦思索,到底是因爲什麼事,讓你對我如此薄情,連上天和太陽都不如它們能長長久久地陪伴着大地和人間。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫人 抒情 羈旅 關於作者 唐代 • 曹鄴 曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送