和人听歌 二
红脸初分翠黛愁,锦筵歌板拍清秋。
一楼春雪和尘落,午夜寒泉带雨流。
座上美人心尽死,尊前旅客泪难收。
莫辞更送刘郎酒,百斛明珠异日酬。
译文:
歌女那红扑扑的脸颊上,刚刚流露出如翠眉紧蹙般的哀愁,在华美的筵席上,伴着歌板的节拍,歌声回荡在这清秋时节。
她的歌声就像春天里一楼的雪花,带着尘埃纷纷飘落,又好似午夜时分带着雨滴的寒泉,潺潺流淌。
在座的美人听了这歌声,心中的情思仿佛都被唱尽,满心沉醉;而座前的旅人听了,泪水止也止不住地流下来。
不要推辞再给我这像刘郎一样的人斟酒了,他日我定会用百斛的明珠来酬谢这美妙的歌声和盛情的款待。