奉陪裴相公重陽日遊安樂池亭

絳霄輕靄翊三臺,稽阮襟懷管樂才。 蓮沼昔爲王儉府,菊籬今作孟嘉杯。 寧知北闕元勳在,卻引東山舊客來。 自笑吐茵還酩酊,日斜空從絳衣回。

譯文:

天空中淡紅色的雲霞輕輕環繞着三臺星宿,您有着像嵇康、阮籍那樣曠達的襟懷,還有管仲、樂毅一般的卓越才能。 這蓮花池沼過去是王儉的府邸所在,如今在這菊花簇擁的地方,我們如同孟嘉一樣舉杯暢飲。 誰能想到在朝廷中有着首屈一指功勳的您,卻邀約了像我這樣曾隱居東山的舊客一同遊玩。 我不禁自嘲自己就像那醉酒吐茵的丙吉一樣,喝得酩酊大醉。夕陽西下,我只能空自跟着您這身着紅色官服的人一同返回。
關於作者
唐代李郢

李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍御史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉鬱爲主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊松江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序