送李休秀才歸嶺中

南泛孤舟景自饒,蒹葭汀浦晚蕭蕭。 秋風漢水旅愁起,寒木楚山歸思遙。 獨夜猿聲和落葉,晴江月色帶回潮。 故園新過重陽節,黃菊滿籬應未凋。

譯文:

你獨自駕着小船向南航行,一路上的景色自然是豐富多彩。傍晚時分,那長滿蒹葭的水邊小洲,在風中發出蕭蕭的聲響。 秋風輕拂着漢水,勾起了我這位遊子的愁緒。那透着寒意的樹木矗立在楚地的山間,也讓我歸鄉的情思變得愈發悠長。 在這孤獨的夜晚,猿猴的叫聲與飄落的樹葉交織在一起。晴朗的江面上,月色明亮,還伴隨着漲起又退回的潮水。 你故鄉的重陽節剛剛過去,想必那籬笆旁種滿的黃菊應該還沒有凋謝吧。
關於作者
唐代劉滄

劉滄,字蘊靈,魯人。大中八年進士第,調華原尉,遷龍門令。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序