江樓月夜聞笛

南浦蒹葭疏雨後,寂寥橫笛怨江樓。 思飄明月浪花白,聲入碧雲楓葉秋。 河漢夜闌孤雁度,瀟湘水闊二妃愁。 發寒衣溼曲初罷,露色河光生釣舟。

譯文:

在南浦這個地方,稀疏的秋雨過後,蘆葦在風中微微搖曳。在江樓上,寂寥中橫笛聲傳來,笛聲裏滿是哀怨。 我的思緒隨着明月飄蕩,看着那潔白的浪花不斷翻湧;笛聲悠揚,彷彿融入了碧雲之中,與那帶着秋意的楓葉相互映襯。 夜已深,銀河漸漸西斜,一隻孤雁從夜空中飛過;這笛聲好似也勾起了瀟湘水畔娥皇、女英二妃的哀愁。 一曲終了,我只覺得頭髮冰涼,衣衫也已被露水浸溼。這時,只見釣舟上,露水的色澤與河中的波光相互交織,一片朦朧。
關於作者
唐代劉滄

劉滄,字蘊靈,魯人。大中八年進士第,調華原尉,遷龍門令。詩一卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序