龍門留別道友

一顧恩深荷道安,獨垂雙淚下層巒。 飛鳴北雁塞雲暮,搖落西風關樹寒。 春谷終期吹羽翼,萍身不定逐波瀾。 裴徊偏起舊枝戀,半夜獨吟孤燭殘。

譯文:

我十分感激道安對我有深厚的知遇之恩,獨自滿含雙淚走下層層山巒。 北去的大雁在暮靄沉沉的邊塞雲天中邊飛邊鳴,蕭瑟的西風吹落樹葉,關上的樹木透出陣陣寒意。 我期望終有一天能在春天的山谷中展翅高飛,可如今我卻像無根的浮萍一樣,行蹤不定,只能隨着波瀾四處漂泊。 我徘徊在這舊地,心中湧起深深的眷戀之情,深夜裏,我獨自對着將要燃盡的孤燭吟詠着離別的愁緒。
關於作者
唐代劉滄

劉滄,字蘊靈,魯人。大中八年進士第,調華原尉,遷龍門令。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序