洛神怨

子建東歸恨思長,飄颻神女步池塘。 雲鬟高動水宮影,珠翠乍搖沙露光。 心寄碧沉空婉戀,夢殘春色自悠揚。 停車綺陌傍楊柳,片月青樓落未央。

譯文:

曹植東歸的時候心中恨意與愁思悠長,彷彿看見那飄忽的神女在池塘邊漫步。 她高高挽起的髮髻隨風飄動,就像水中宮殿的倒影般靈動;身上佩戴的珠翠飾品輕輕搖晃,閃爍的光芒好似沙灘上露珠反射的微光。 曹植把自己的心意寄託在碧綠的湖水之中,空自留下那婉轉的眷戀之情;春景在殘夢之中,顯得愈發悠遠清揚。 他停下馬車,停在那滿是楊柳的繁華道路旁,一彎明月慢慢落下,照着青樓,直至夜未央。
關於作者
唐代劉滄

劉滄,字蘊靈,魯人。大中八年進士第,調華原尉,遷龍門令。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序