下第後懷舊居

幾到青門未立名,芳時多負故鄉情。 雨餘秦苑綠蕪合,春盡灞原白髮生。 每見山泉長屬意,終期身事在歸耕。 蘋花覆水曲谿暮,獨坐釣舟歌月明。

譯文:

我好幾次到長安參加科舉考試,卻一直沒能榜上有名。大好的時光就這麼過去了,我常常心懷對故鄉的深深思念,覺得自己辜負了故鄉。 一場雨過後,秦代的宮苑裏,綠色的雜草肆意生長,已經連成一片。春天就要結束了,我站在灞原上,看着眼前的景象,兩鬢不知不覺已生出白髮。 每次看到山間的泉水,我總是格外留意,內心十分嚮往。我最終的期望,就是能結束這些在外求功名的事情,回到故鄉去耕田種地。 傍晚時分,曲折的小溪上,浮萍花覆蓋着水面。我獨自坐在釣魚的小船上,在明亮的月光下悠然地唱起歌來。
關於作者
唐代劉滄

劉滄,字蘊靈,魯人。大中八年進士第,調華原尉,遷龍門令。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序