寄远
西园杨柳暗惊秋,宝瑟朱弦结远愁。
霜落鴈声来紫塞,月明人梦在青楼。
蕙心迢遰湘云暮,兰思萦回楚水流。
锦字织成添别恨,关河万里路悠悠。
译文:
在西园里,杨柳仿佛突然察觉到秋天的到来,枝叶也变得暗沉。我拨弄着装饰华美的瑟、朱红色的琴弦,心中满是对远方之人的愁绪。
寒霜降临,从北方边塞传来大雁的鸣叫声。明月洒下清辉,我在睡梦中仿佛回到了那座青楼,与思念之人相聚。
我那颗如蕙草般纯净的心,随着天边渐渐暗去的湘云飘向远方,对对方的思念如同楚地的江水,萦绕回旋,连绵不绝。
我用锦缎织成书信,可这却又增添了离别的愁恨。你我之间相隔千山万水,这漫长的路途真是悠远无尽啊。