秋夕山齋即事

衡門無事閉蒼苔,籬下蕭疏野菊開。 半夜秋風江色動,滿山寒葉雨聲來。 雁飛關塞霜初落,書寄鄉閭人未回。 獨坐高窗此時節,一彈瑤瑟自成哀。

譯文:

柴門靜靜地關閉着,門前早已長滿了蒼苔,一切都顯得那麼安靜無事。籬笆下面,稀稀落落的野菊正自在地開放着。 到了半夜,秋風颯颯地吹起,江水也似乎被這秋風擾動,泛起層層波瀾。山上滿是寒冷的樹葉,伴隨着雨聲紛紛飄落。 大雁飛過關塞,此時寒霜剛剛降下。我寫了家書寄往故鄉,可一直不見回信,也不知家中的親人怎樣了。 在這樣的時節裏,我獨自坐在高高的窗前,百無聊賴,於是彈起了瑤瑟。然而這瑟聲卻充滿了哀傷,彷彿在訴說着我心中的孤獨與思鄉之情。
關於作者
唐代劉滄

劉滄,字蘊靈,魯人。大中八年進士第,調華原尉,遷龍門令。詩一卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序