春日遊嘉陵江
獨泛扁舟映綠楊,嘉陵江水色蒼蒼。
行看芳草故鄉遠,坐對落花春日長。
曲岸危檣移渡影,暮天棲鳥入山光。
今來誰識東歸意,把酒閒吟思洛陽。
譯文:
我獨自划着一葉扁舟,在兩岸翠綠的楊柳映照下,緩緩行駛在嘉陵江上。嘉陵江的水色一片深青蒼茫。
我一邊前行,看着江邊的芳草,卻越發覺得故鄉的距離是那麼遙遠;靜靜地坐着,面對紛紛飄落的花朵,感覺這春日是如此漫長。
彎曲的江岸旁,高高的桅杆移動着,船的倒影也在江面上晃動;傍晚時分,歸巢的鳥兒融入了山間落日的餘暉之中。
如今又有誰能理解我東歸故鄉的心意呢?我只好端起酒杯,悠閒地吟詩,心中思念着洛陽。