長洲懷古

野燒原空盡荻灰,吳王此地有樓臺。 千年事往人何在,半夜月明潮自來。 白鳥影從江樹沒,清猿聲入楚雲哀。 停車日晚薦蘋藻,風靜寒塘花正開。

譯文:

原野上的野火肆虐過後,空曠的地面上只剩下荻草燃燒後的灰燼,遙想當年吳王曾在此地建造了華麗的樓臺。 千年的時光匆匆逝去,當年那些人和事如今都到哪裏去了呢?唯有半夜的明月依舊,江潮依舊按照自己的規律湧來。 白色水鳥的影子漸漸沒入江邊的樹林之中,清晰的猿猴叫聲傳入楚地的雲層裏,彷彿帶着無盡的哀傷。 天色漸晚,我停下車子,用蘋草和水藻祭奠古人,此時風平浪靜,寒冷的池塘裏花朵正燦爛地開放着。
關於作者
唐代劉滄

劉滄,字蘊靈,魯人。大中八年進士第,調華原尉,遷龍門令。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序