棄婦
回車在門前,欲上心更悲。
路傍見花發,似妾初嫁時。
養蠶已成繭,織素猶在機。
新人應笑此,何如畫蛾眉。
昨日惜紅顏,今日畏老遲。
良媒去不遠,此恨今告誰。
譯文:
車子停在門前,我本打算上車離去,可剛要抬腳,心中就湧起更深的悲慼。
路過路旁,看見花兒盛開,這場景就像我當初剛剛出嫁的時候。
我養的蠶已經結出了繭子,織到一半的白絹還放在織布機上。
那新娶進門的女子看到我現在這個樣子,應該會嘲笑我吧,哪有時間像她一樣精心地畫那好看的眉毛啊。
昨天我還在憐惜自己的青春美貌,可今天就開始害怕衰老的腳步來得太快。
那當初說媒的人走了還沒多遠,可我這滿心的怨恨如今又能向誰去訴說呢。