寄远
雪花岂结子,徒满连理枝。
嫁作征人妻,不得长相随。
去年君点行,贱妾是新姬。
别早见未熟,入梦无定姿。
悄悄空闺中,蛩声遶罗帏。
得书喜犹甚,况复见君时。
译文:
雪花怎么能结出果实呢,它只是白白地堆满了象征着爱情的连理枝。我嫁做了出征之人的妻子,没办法一直和他相伴相随。
去年夫君你被征兵入伍,那时我还是你新娶的妻子。我们分别得太早,彼此还不够熟悉,以至于在我梦里你的模样都模糊不定。
在这寂静无声的空闺之中,只有蟋蟀的叫声环绕着我的罗帐。收到你的书信我都已经欢喜得不得了,更何况要是真的见到你时,那该是怎样的欣喜啊。