首頁 唐代 劉駕 送李垣先輩歸嵩少舊居 送李垣先輩歸嵩少舊居 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 劉駕 高秋灞滻路,遊子多慘慼。 君於此地行,獨似尋春色。 文章滿人口,高第非苟得。 要路在長安,歸山卻爲客。 □□□□□,狂歌罷嘆息。 我豈無故山,千里同外國。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在深秋時節的灞水和滻水岸邊的路上,遠行的遊子大多都滿懷淒涼悲慼之情。 而你卻在這個時候踏上這片土地,偏偏是爲了尋覓那春天般的景色。 你的文章被衆人傳頌,你能在科舉考試中高中,絕非是僥倖取得的成績。 在長安本有着通往顯要地位的道路,可你卻選擇歸山,彷彿成了山間的過客。 (此處原詩有缺字,無法準確翻譯),你縱情高歌后又不禁嘆息。 我難道是沒有故鄉的山嗎?可故鄉遠在千里之外,就如同在異國他鄉一樣。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 送別 詠史 抒情 寫人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 劉駕 劉駕,字司南,江東人。登大中進士第,官國子博士。詩一卷。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送