过西堡塞北

浅草干河阔,丛棘废城高。 白马犀匕首,黑裘金佩刀。 霜清彻兔目,风急吹雕毛。 一经何用厄,日暮涕沾袍。

眼前是一片浅浅的草丛,干涸的河道显得格外宽阔,一丛丛荆棘围绕着那荒废的城堡,城堡的残垣依旧高耸。 有位勇士骑着白色骏马,腰间插着犀角装饰的匕首,身着黑色的裘皮大衣,佩带着金光闪耀的佩刀。 秋霜清寒,透彻得能看清野兔的眼睛;狂风呼啸,吹起了大雕身上的羽毛。 可我就像被困在这险地一般,即便有一条道路又有什么用呢,它也无法让我摆脱困境。天色渐晚,我满心悲戚,泪水沾湿了衣裳。
评论
加载中...
关于作者

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序