和沈參軍招友生觀芙蓉池

桂棟坐清曉,瑤琴商鳳絲。 況聞楚澤香,適與秋風期。 遂從棹萍客,靜嘯菸草湄。 倒影回澹盪,愁紅媚漣漪。 湘莖久鮮澀,宿雨增離披。 而我江海意,楚遊動夢思。 北渚水雲葉,南塘煙霧枝。 豈亡臺榭芳,獨與鷗鳥知。 珠墜魚迸淺,影多鳧泛遲。 落英不可攀,返照昏澄陂。

在這清幽的清晨,我坐在裝飾華美的屋舍裏,面前擺放着瑤琴,琴絃彈奏出商調那如鳳鳴般美妙的聲音。 更何況聽聞那楚地湖澤中芙蓉花散發着陣陣清香,正好與這秋風相逢的時節相契合。 於是我跟隨那些划着小船在浮萍間穿梭的友人,靜靜地在長滿菸草的池岸邊吟詩長嘯。 芙蓉花的倒影在水中盪漾,那帶着愁意的紅花在漣漪中顯得格外嫵媚。 湘地芙蓉的莖幹長久以來少了新鮮潤澤之感,昨夜的雨更是讓它們的花瓣顯得散亂凋零。 而我心懷寄情江海的意趣,在楚地的遊歷常常讓我在夢中也有所思索。 北面小洲上的水雲與芙蓉枝葉相映襯,南面池塘裏的芙蓉在煙霧中若隱若現。 難道會忘記那亭臺水榭旁芙蓉花的芬芳嗎?這份心意唯有那鷗鳥知曉。 水珠從花上墜落,驚得魚兒向淺處游去,水面上芙蓉花影繁多,野鴨在其間緩緩遊動。 飄落的花瓣已無法攀折,夕陽的餘暉漸漸昏暗了清澈的池塘。
關於作者

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序