塘水汪汪鳧唼喋,憶上江南木蘭楫。 繡頸金須蕩倒光,團團皺綠雞頭葉。 露凝荷卷珠淨圓,紫菱刺短浮根纏。 小姑歸晚紅妝淺,鏡裏芙蓉照水鮮。 東溝潏潏勞回首,欲寄一杯瓊液酒。 知道無郎卻有情,長教月照相思柳。
蘭塘詞
蘭塘裏的水波光粼粼、一片汪洋,野鴨在水中歡快地啄食、發出陣陣聲響。這景象讓我回憶起往日裏,我乘坐着木蘭木做成的船槳划着的小船,在江南的水面上悠然前行。
那水中的野鴨有着色彩斑斕宛如刺繡般的脖頸,金色的鬚毛在水中盪漾,攪亂了水中的光影。水面上,雞頭蓮的葉子圓圓的,像是皺起的綠色圓盤。
荷葉上凝結着露珠,荷葉捲曲着,那露珠潔淨而圓潤,像珍珠一樣。紫色的菱角帶着短短的尖刺,它們的浮根相互纏繞在一起。
天色漸晚,有位年輕的姑娘才歸來,她略施紅妝,面容顯得格外清秀。她站在水邊,就像鏡子裏嬌豔的芙蓉花倒映在水中,明豔動人。
東溝裏的水潺潺流淌,我忍不住頻頻回頭張望。真希望能寄去一杯美酒,給那位心中掛念的人。
我知道她雖然身邊沒有情郎相伴,卻滿含着深情。但願那明月能夠長久地照着這寄託相思的柳樹,讓這份情思永遠延續。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲