送去華法師

在越居何寺,東南水路歸。 秋江洗一鉢,寒日曬三衣。 默聽鴻聲盡,行看葉影飛。 囊中無寶貨,船戶夜扃稀。

譯文:

華法師啊,你在越地是住在哪個寺廟呢?此番你要順着東南方向的水路歸去。 秋天的江水裏,你洗淨了那隻鉢盂;寒冷的陽光下,你晾曬着幾件僧衣。 你靜靜地聆聽着鴻雁的鳴叫聲漸漸消失,一邊前行一邊看着樹葉的影子在空中飛舞。 你行囊中沒有什麼金銀財寶,這樣夜晚船家對你的防備和警戒都會少很多啊。
關於作者
唐代賈島

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家爲僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序