即事

索莫對孤燈,陰雲積幾層。 自嗟憐十上,誰肯待三徵。 心被通人見,文叨大匠稱。 悲秋秦塞草,懷古漢家陵。 城靜高崖樹,漏多幽沼冰。 過聲沙島鷺,絕行石庵僧。 豈謂舊廬在,誰言歸未曾。

我落寞地對着一盞孤燈,天空中陰沉沉的雲朵堆疊了好幾層。 我暗自嘆息,可憐自己多次參加科舉都沒能中第,又有誰會耐心等待我被朝廷多次徵召呢。 我的心思被那些豁達通透的人所理解,文章也承蒙文壇大家的稱讚。 我對着秦地邊塞的秋草心生悲意,緬懷古時,遙望着漢朝帝王的陵墓。 城池一片寂靜,唯有高崖上的樹木佇立;更漏聲頻繁響起,清幽的池塘已結上了薄冰。 沙洲小島上傳來鷺鳥飛過的聲響,而那石庵中的僧人,已經許久沒有了外出的蹤跡。 誰能想到故鄉的舊居依然還在,可又有誰知道我一直都沒能回去呢。
關於作者

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家爲僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序