寄丘儒

地近轻数见,地远重一面。 一面如何重,重甚珍宝片。 自经失欢笑,几度腾霜霰。 此心镇悬悬,天象固回转。 长安秋风高,子在东甸县。 仪形信寂蔑,风雨岂乖间。 凭人报消息,何易凭笔砚。 俱不尽我心,终须对君宴。

译文:

距离近的时候,就容易频繁见面,也不太觉得见面有多珍贵;距离远了,见上一面就变得格外重要。 这见上一面怎么会如此重要呢?它比那珍贵的珠宝还要重要得多。 自从与你分别后,我就失去了往日的欢笑,时光匆匆,好几个霜雪纷飞的季节都过去了。 我的心一直都忐忑不安、牵挂着你,就像天上的星象不断地运转一样,这份思念从未停止。 长安现在秋风正猛烈地吹着,而你却在东边郊外的县里。 虽然我们不能常见到彼此的模样,但风雨又怎么能阻隔我们之间的情谊呢。 想让人去给你传递消息,可这哪有那么容易;想要提笔写信,也是难以表达我的心意。 不论是让人传信,还是写信,都无法完全倾诉我内心的情感,终究还是要和你面对面设宴畅聊才行。
关于作者
唐代贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

纳兰青云