月中有孤芳,天下聆薰風。 江南有高唱,海北初來通。 容飄清冷餘,自蘊襟抱中。 止息乃流溢,推尋卻冥濛。 我知雪山子,謁彼偈句空。 必竟獲所實,爾焉遂深衷。 錄之孤燈前,猶恨百首終。 一吟動狂機,萬疾辭頑躬。 生平面未交,永夕夢輒同。 敘詰誰君師,詎言無吾宗。 餘求履其跡,君曰可但攻。 啜波腸易飽,揖險神難從。 前歲曾入洛,差池阻從龍。 萍家復從趙,雲思長縈縈。 嵩海每可詣,長途追再窮。 原傾肺腸事,盡入焦梧桐。
投孟郊
月亮裏有那獨自芬芳的花兒,天下人都聆聽着那和暖的薰風。
江南有人唱出了高妙的歌聲,如今才傳到了海北這方。
你的儀容帶着清冷的氣質,那獨特的情懷自蘊於胸襟之中。
你平時看似沉靜,可才情一旦流露便如洪流。想要探尋你的思想,卻又覺得有些朦朧難明。
我知道你這像雪山修行者一般的人,去參謁高僧時偈句都顯得空泛(這裏表示你超脫世俗,見解非凡)。
你必定能收穫實實在在的成就,你也能達成自己深深的心願。
我在孤燈前抄錄你的詩作,只遺憾百首之數還是不夠。
每吟誦你的詩,便觸動我內心的狂放,身上的諸多毛病都離我而去。
我們平生未曾謀面,可整夜的夢境卻常常相同。
有人問我誰是你的老師,怎能說你沒有師門傳承呢。
我希望能追隨你的足跡,你說只管努力去做就行。
只喝些水肚子容易飽,但面對艱險要保持精神專注卻很難。
前一年我曾到洛陽去,卻因機緣不巧沒能追隨賢能之人。
我如浮萍般家從趙地遷徙,思緒像雲朵一樣縈繞不絕。
嵩山和大海雖都可以到達,但長途追尋又再次陷入困境。
我願傾訴肺腑之事,把所有的心意都寄託在焦尾琴上(希望能通過琴音傳達,也有知音之意)。
评论
加载中...
納蘭青雲